(地球村部聊 天室记事VIII)
199.静水流深
乐山:读到一句英文,不知是啥意思,你能告诉我吗?
佳慧:是啥句子呀?
乐山:就是这句:“Still waters run deep.”
佳慧:中文意思是:静水流深。
乐山:这又是啥意思呀?
佳慧:你可以网搜呀。
乐山:我没有带手机。
佳慧:那就翻阅字典。
浩翔:我这儿有字典,你拿去查查看。
乐山:谢谢你。
佳慧:查到啥意思啦?
乐山:字典是这样解释的:“静水:象征着为人处世不张扬,态度柔和;流深:意味着胸中自有万千丘壑,真的是很有想法、很有内容。静水流深的真正含义恰可比喻为做人的态度:洞察一切却不被矛盾束缚,不被欲望捆绑,这样就能拥有和谐的生命,拥有长久的快乐,拥有真正的自由。”
欣然:内涵挺丰富的嘛。
乐山:做人做到这份上,算是没有白活了。
佳慧:我这里也有两个句子,看大家能不能翻译。